Перейти к содержанию
p2u

Скачать или Загрузить?

Recommended Posts

p2u
поправте пожалуйста слово на вашем сайте с "Загрузить", на "Скачать", а то это технически безграмотно.

"Загрузить НА сервер".

Офф-топ: Первый раз слышу. Я думал, что "Скачать" это сленг для слова "Загрузить" (Download = со сервера), хотя как Upload (на сервер) будет на русском тоже не знал. Конец офф-топа.

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Андрей-001

p2u

Deja_Vu Прав.

Лексически в отношении предмета как отдалённого источника, правильно "загрузить на..." (сервер, сайт, корабль, компьютер).

А в отношении себя, т.е. своего ПК правильно "скачать к себе". Пользователь берёт "с чего того": с сервера, с сайта, с полки, со страницы".

Но парадокс тут в том, что те, кто загружает на свой сайт также думают в отношении себя и потому им кажется, что для других "загрузить" будет правильно.

Но, коль скоро речь, написанная на сайте относится к внешним пользователям, то и слово, самое подходящее для них будет "Скачать!" (скачать копию к себе для пользования на своём ПК). :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
99-й

Офф-топ

Закачать на сервер - закачать на компьютер.

Загрузить на сервер - загрузить на компьютер.

Это равнозначно,

но можно скачать на компьютер, но нельзя скачать на сервер.

Конец офф-топа.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Umnik

На сайте DM вообще "Закачать".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Skeptic
но можно скачать на компьютер, но нельзя скачать на сервер.

Здесь сленг - "залить" - уравновешивает количество вариантов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Андрей-001

В отношении собственного ПК и конкретно его жёсткого диска, на котором хранится информация, правильнее говорить "Сохранить" (сохранить себе), по-грубому ещё и "Скинуть", а не "скачать", "закачать" или "загрузить", хотя некоторые юзеры умудряются, открыв компакт диск "скачивать" (как они говорят) себе на ПК с него программу или кинофильм. :)

HDD, что помпа что ли? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Skeptic

Термин древний. Целый класс программ назван - "качалки". Я в самом начале не врубался, представлялось что-то качающееся, как качели)))) (сорри за оффтоп!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
p2u

Словари для иностранцев дают следующие переводы:

download , Существительное

1. загрузка ж

download , Глагол

1. загружать

upload , Глагол

1. загружать

Если наоборот, то тогда:

загрузить/загружать , Глагол

1. load

(Down или Up, видимо, не имеет значения)

'Скачать' вообще не дают.

Короче: разберись как иностранец. :rolleyes:

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
99-й
Здесь сленг - "залить" - уравновешивает количество вариантов.

Eue/

Со стороны пользователя можно и залить на сервер, и залить на компьютер,

но нельзя со стороны пользователя слить на сервер, хотя тоже можно.:)

Термин древний. Целый класс программ назван - "качалки". Я в самом начале не врубался, представлялось что-то качающееся, как качели)))) (сорри за оффтоп!)

Давно уже не удивляемся размеру файлов, выражаемых весом и измеряемых расстоянием.

"фильм весит семьсот метров".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Skeptic
залить на компьютер,

не, ни разу не слышал... пишут - "залей куда-нить еще, а то не скачивается..." - т.е. это сленговый перевод upload, скачать - сленговый перевод "dounload", а официальных различающихся терминов нет, я так это понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Vadim Fedorov
Словари для иностранцев дают следующие переводы.

Paul, Вы абсолютно правы, правильным является термин "загрузить".

Термин "скачать" (применительно к данному случаю) будет являться простонародным оборотом, либо сленгом,

поэтому Вы не встретите термин "скачать" на солидных веб-страницах - например Symantec, Agnitum, Kaspersky и т.д.

  • Upvote 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
IN-HOOD

скачивают с варезов, а с оффсайтов загружают :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Deja_Vu

Википедия не истинна в последней инстанции, но!

http://ru.wikipedia.org/wiki/Upload

Но, когда вы пишите на сайте, то вы пишите не для себя, а для пользователей.

А для них загрузить - это upload, т.е. на ваш сервер.

Термин "скачать" (применительно к данному случаю) будет являться простонародным оборотом, либо сленгом,

поэтому Вы не встретите термин "скачать" на солидных веб-страницах - например Symantec, Agnitum, Kaspersky и т.д.

Скачать - это устоявшийся термин, так что его врят ли можно отнести к сленгу или простонародному обороту.

Хотя бы, если посомтреть в гугле:

http://translate.google.ru/translate_t?hl=...#en|ru|download

http://translate.google.ru/translate_t?hl=...ru#en|ru|upload

http://www.translate.ru/text_Translation.aspx

введите по русски "Скачать" - словарь любой (проверял общий и интернет)

еще

http://slovar.plib.ru/dictionary/d1/108560.html

http://slovar.plib.ru/dictionary/d1/27397.html

http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%...;st_translate=0

http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%...;st_translate=0

так что "солидные" веб-страницы, просто не достаточно глубоко копали.. и вместо грамотоного термина получили несуразицу.

p.s.

Почему идет ориентир на Англо-Русский первод, а не на Русско-Английский - не понятно.

p.p.s.

Когда основная часть населения говорит что небо голубое, а кучка, что красное, я сомневаюсь, что права именно кучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Андрей-001
"солидные" веб-страницы, просто не достаточно глубоко копали.. и вместо грамотного термина получили несуразицу.

Точно. В английском всё толпится вокруг одного load'а. Извечный спор: "за большевиков али за коммунистов".

Почему идет ориентир на Англо-Русский первод, а не на Русско-Английский - не понятно.
Потому что читателем быть легче, а читателем в Инете ещё легче, потому что книги и словари покупать не надо.

Господа, кто-нибудь из вас когда-нибудь составлял словари русского языка, хотя бы маленькие, ну или английского, если вы по-английски лучше спикаете, чем по-русски глаголите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Deja_Vu
Потому что читателем быть легче, а читателем в Инете ещё легче, потому что книги и словари покупать не надо.

Вот что-то как то людям не весело, когда они понимают через 20 минут, что СКАЧИВАТЬ надо в разделе ЗАГРУЗИТЬ :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
IN-HOOD

Если адекватный человек, пришел на ресурс за "продуктом", то он сразу понимает, что если есть раздел загрузка, то ему туда...

...Есть же еще понятие "выгружать"...

И если отталкиваться от информатики, может быть правильнее так:

Загрузка - load

Загружать (файл) - download (file)

Выгружать (файл) - upload (file)

Тем более, если на каком-нибудь серьезном сайте будет кнопка скачать, то это будет моветон. Поэтому вебмастер использует слово загрузить. Так благороднее что-ли...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
p2u

Допустим мы ходим к нашему другу Илью на сайт и попадаем на следующий раздел: Загрузки.

Как правильно? Скачок? Скачка? Скачки? Cкачивание?

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
dr_dizel

Так... Что тут такого сложного для понимания? B)

  • Download - скачать
  • Upload - загрузить (закачать)

Тут самое главное где находится субъект. Например:

Если на хосте, то он скачивает себе с серавка патч и заливает (закачивает) туда фотки.

Если чел админит сервак, то он скачивает на сервак обновления и устанавливает их, но закачивает (заливает) бэкапы свои на другой выделенный сервер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
p2u
Так... Что тут такого сложного для понимания?

Проблема в грамотном использовании русского языка. Моя жена, корректор/редактор (и носитель русского языка), тоже говорит, что 'скачать' - сленг, просторечие, хотя слух у неё теперь уже привык. Я, как иностранец, конечно никто, но чувствую, что загрузить было бы правильнее, но требуется предлог для того, чтобы выяснить разницу.

P.S.: Дабы избегать развода и для того, чтобы оставить совместно нажитое имущество в целостности, мы дома остановились на 'скопировать с...'. :D

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
dr_dizel
Проблема в грамотном использовании русского языка. Моя жена, корректор/редактор, тоже говорит, что 'скачать' - сленг, просторечие, хотя слух у неё теперь уже привык.

Самое похожее:

  • load up = upload - загрузить
  • load down = download - выгрузить.

Но это относится к перемещению, а у нас речь про копирование. У нас же не погрузка/разгрузка, а корее copy up/down.

Поэтому тут не речь не о предмете, а о процессе - load - грузить. Куда/откуда - up/down + позиция актора.

B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Deja_Vu
Проблема в грамотном использовании русского языка. Моя жена, корректор/редактор (и носитель русского языка), тоже говорит, что 'скачать' - сленг, просторечие, хотя слух у неё теперь уже привык. Я, как иностранец, конечно никто, но чувствую, что загрузить было бы правильнее, но требуется предлог для того, чтобы выяснить разницу.

P.S.: Дабы избегать развода и для того, чтобы оставить совместно нажитое имущество в целостности, мы дома остановились на 'скопировать с...'. :D

Paul

Согласно словарю Даля, и еще парочки(больше не охота было смотреть), это никакой не сленг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
p2u
Согласно словарю Даля, и еще парочки(больше не охота было смотреть), это никакой не сленг.

Мне необязательно иметь последнее слово, но у нас дома в большом Дале "скачать" нет; он даёт "скачивать", но это совсем другое. В Интернете также:

http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/...stpar1=36.703.1

http://dal.sci-lib.com/word037415.html

http://slovardalja.net/word.php?wordid=37743

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Deja_Vu
Мне необязательно иметь последнее слово, но у нас дома в большом Дале "скачать" нет; он даёт "скачивать", но это совсем другое. В Интернете также:

http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/...stpar1=36.703.1

http://dal.sci-lib.com/word037415.html

http://slovardalja.net/word.php?wordid=37743

Paul

Ладно соглашусь ... "скачивать" есть, а "скачать" - это словоформа образованная от "скачивать" (Мнение грамоты.ру)

Имеет лишь значение "загрузить" vs "скачивать" т.к. это технически разные процессы. А загрузить имеет вообще обратный смысл в данном контексте.

Т.к. даже "загрузить на свой компьютер"- нигде не употребляется для указания загрузки программы на HDD пользовательского компьютера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
p2u
Ладно соглашусь ... "скачивать" правильно :)

Простите мою педантичность, но изначально я хотел книгу написать о защите системы Windows на русском языке, но в издательстве я получил такое замечание: "Выучи сначала русский язык". Естественно этим серьёзно "отбили" желание у меня. То, что я на форумах пишу на русском - вообще чудо... ;)

Paul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Deja_Vu
скачивать -- это, континиус... продолжительное действие

скачать -- это что сделать, совершенный вид

то есть, продолжительность действия отличается

Вот чем отличаются слова. Так (ну или очень похоже) ответили несколько человек, в том числе переводчики, редакторы и журналисты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

  • Сообщения

    • PR55.RP55
      В категории установленные программы необходимо добавить распределение по типу программ. ( актуальных для темы лечения ) Браузеры Антивирусы VPN - Сервисы Порой у некоторых пользователей установлено буквально по 200 программ и сидеть  искать установлен ли браузер или антивирус - или VPN, удалён ли он или от него остались в системе хвосты...  
    • demkd
      ничего нового ---------------------------------------------------------
       4.99.5
      ---------------------------------------------------------
       o Добавлен новый режим запуска для работы с неактивной системой без необходимости загрузки с флешки или диска.
         Начиная с Windows 8 доступна интеграция uVS в меню дополнительных параметров загрузки для
         запуска uVS из штатной среды восстановления Windows (WinRE) для работы с _неактивной_ системой.

         Интеграция осуществляется нажатием кнопки "Интегрировать uVS в меню дополнительных параметров загрузки".
         Загрузиться в меню можно с помощью кнопки "Перезагрузить систему в меню дополнительных параметров загрузки",
         после появления меню выберите:
         Поиск и устранение неисправностей/Диагностика/Troubleshoot(зависит от версии и региона Windows) --> uVS

         В отличии от dclone, uVS уже не получится разместить в образе WinRE, просто не хватит места на диске,
         поэтому запуск uVS происходит из каталога запуска процесса интеграции, т.е. при обновлении версии uVS
         не нужно повторно выполнять интеграцию, достаточно обновить uVS в каталоге из которого была произведена интеграция.
         В пути до uVS допустимо использовать кириллицу, даже если WinRE не имеет поддержки русского языка.
         При запуске из меню дополнительно производится инициализация сети в WinRE, т.е. будет доступна сеть
         для проверки файлов на VT, проверки сертификатов или для предоставления доступа удаленному пользователю к "рабочему столу".

       o Разовый доступ к рабочему столу доступен в WinRE/WinPЕ если в нем была инициализирована сеть,
         если образ сделан в uVS или загрузка была через интегрированный пункт в меню то сеть инициализируется при старте системы
         автоматически, однако поддержки uPNP в WinRE по умолчанию нет, поэтому для подключения к "рабочему столу" WinPE
         следует использовать обратное подключение к клиенту с белым адресом. (если подключение будет через интернет).
         (!) В WinRE/PE доступен только один режим захвата экрана - GDI, передача экрана нормально работает в WinRE/PE на базе
         (!) Win8/Win8.1/Win11, в Win11 и WinPE на его базе необходим включенный режим BLT, в противном случае консольные окна не отображаются.
         (!) Как минимум часть версий WinPE на базе Win10 дефектные (все x86), при работе с ним не отображаются консольные окна и есть проблемы
         (!) с отрисовкой окон и без удаленного доступа.
         (!) Аналогичная проблема наблюдается в WinRE для устаревших билдов Win10, для новых билдов Win10 проблемы нет.
         (!) В некоторых случаях окно uVS может оказаться за меню загрузки, в этом случае используйте Alt+Tab для переключения окон.

       o Добавлены новые модули:
         o файл rein/rein.x64 отвечает за запуск uVS из меню.
         o файл usvc.x64 отвечает за запуск uVS под LocalSystem.
         o встроенный ресурс getcpb отвечает за получение файлов из пользовательского буфера обмена при запуске под LocalSystem.

       o В окно лога подключения к удаленному рабочему столу добавлены кнопки для быстрого доступа к настройкам системы,
         запуску uVS и файлового менеджера.

       o Добавлена поддержка создания загрузочных образов дисков на базе WinPE+ADK v10.1.26100.2454 (декабрь 2024).
         (!) для создания 32-х битного WinPE или WinPE с поддержкой старого железа этот ADK не годится.
         (!) для создания 32-х битных образов используйте ADK для Windows 10 2004. (см. подробнее в FAQ.txt)

       o Улучшена функция создания загрузочных дисков.
         ISO стал мультизагрузочным с поддержкой UEFI, ISO теперь создается в UDF формате,
         т.е. загрузка с диска будет работать и на старом компьютере без UEFI и на новом с UEFI.
         Образ диска теперь занимает немного меньше места за счет дополнительно оптимизации содержимого UDF ISO.
         Добавлена проверка на разметку флешки, допустимая разметка MBR, GPT не поддерживается.
         (!) Загрузочная флешка всегда форматируется в FAT32, вся информация на флешке будет удалена,
         (!) флешки теперь мультизагрузочные.

       o Если недоступен режим захвата экрана DDA то серверная часть теперь автоматически устанавливает режим захвата GDI.

       o Теперь пока открыто окно удаленного рабочего стола удаленная система не будет засыпать.

       o Теперь окно лога передачи файла можно свернуть вместе с основным окном.

       o При ручном вводе одноразового кода доступа к удаленному рабочему столу тире теперь расставляются автоматически.

       o Исполняемый файл при выборе режима разового доступа к рабочему столу теперь
         всегда имеет фиксированное имя "uvsrdp".
         Т.е. теперь можно из одного каталога последовательно запустить удаленный рабочий стол и затем uVS в обычном режиме.

       o Оптимизирована вспомогательная функция копирования незащищенных файлов, теперь она работает немного быстрее
         системной функции CopyFile если копирование файла происходит на другой диск и значительно быстрее если
         при этом исходный файл хотя бы частично попал в файловый кэш.

       o Уменьшены требования к доступной памяти при запуске в системе без файла подкачки.
         Уменьшено максимально возможное число файлов в списке для x86 систем до 100000.

       o uVS теперь совместим со штатной средой восстановления Windows 8.

       o Перехват клавиатуры выделен в отдельный поток, что снизило инпут лаг нажатий клавиш и устранило проблему
         задержки ввода с клавиатуры на клиентской машине при передаче файлов по узкому каналу (менее 10Mbit).

       o Исправлена ошибка из-за которой не восстанавливался размер окна удаленного рабочего стола при повторном нажатии Alt+V.

       o Исправлена ошибка из-за которой был доступен просмотр экрана удаленного компьютера в режиме "только передача файлов"
         если был выбран режим захвата экрана GDI или DDA1.

       o Исправлена ошибка из-за которой в окне удаленного доступа при выборе настройки из списка передавались нажатия и движения мыши
         в удаленную систему.

       o Исправлена ошибка из-за которой назначение основного дисплея влияло на номер дисплея в DDA режиме, что приводило
         к неправильному расчету координат мыши на виртуальном дисплее удаленной системы.

       o Исправлена ошибка из-за которой не сохранялся каталог дополнительных файлов при создании загрузочной флешки.

       o Передаваемый по сети файл теперь блокируется не полностью на время передачи, а остается доступным для чтения.

       o Исправлена ошибка из-за которой не передавались на удаленный компьютер файлы с длинным путем (ошибка "путь не найден").

       o Исправлена ошибка из-за которой в редких случаях не восстанавливались права доступа и владелец ключей реестра после их модификации.

       
    • PR55.RP55
      Добавить в меню команды: Блокировать запуск файла по: [MinimumStackCommitInBytes] Снять блокировку [MinimumStackCommitInBytes] установленную uVS - [1077777777] Полностью снять блокировку [MinimumStackCommitInBytes] -  [?ХХХХХХХХ?] ---------- Пример: Блокировать запуск файла по: [MinimumStackCommitInBytes] IFEO\mediaget.exe: [MinimumStackCommitInBytes] 1077777777 IFEO\PowwerTool.exe: [MinimumStackCommitInBytes] 1077777777 -------- Команда: Проверить реестр и доступные копии реестра ( с возможностью указать копию ) на IFEO -  [MinimumStackCommitInBytes] Команда: Проверить реестр и доступные копии реестра ( а тут можно подумать, на что ещё можно проверить копию )
    • PR55.RP55
      В том году была статья : по поводу MinimumStackCommitInBytes https://www.trendmicro.com/en_in/research/23/e/attack-on-security-titans-earth-longzhi-returns-with-new-tricks.html Похоже и у нас начали активно это применять. https://forum.kasperskyclub.ru/topic/465310-slovil-majner-kogda-skachival-obhod-blokirovki-diskorda/ https://www.cyberforum.ru/viruses/thread3189071.html?ysclid=m4x30zzs6v421256067  
    • demkd
      И не должен работать, такое удалять разрешено только вручную.
×